KBS는 15일 공식입장을 통해 “공연 예술 녹화 중계 프로그램인 ‘KBS 중계석’ 프로그램과 관련해, 시청자분들께 우려와 실망을 끼친 점에 대해서 사과를 드린다”고 밝혔다.
KBS는 “오페라 ‘나비부인’은 이탈리아 작곡가 푸치니의 작품으로 일본에 주둔한 미국인 장교와 일본인 여자의 비극적 사랑을 그리고 있다”며 “극중 주인공 남녀의 결혼식 장면에서 미국국가와 일본국가인 기미가요가 연주된다”고 설명했다.
이와 더불어 광복절인 이날 좌우가 뒤바뀐 태극기를 사용한 것도 발견되며 논란에 불씨를 키웠다. KBS는 그 이유에 대해선 “인물이 태극기를 들고 있는 장면에 맞추기 위해 제작자가 컴퓨터 그래픽 프로그램으로 태극기 그림을 반전시킨 결과였다”고 해명했다.
KBS는 앞으로 이런 일이 다시 발생하지 않도록 방송 경위를 진상 조사함으로써 합당한 책임을 묻겠다는 계획이다. 이와 더불어 이날 오후 방송 예정이었던 ‘나비부인 2부’는 다른 공연 방송으로 대체하겠다고 덧붙였다.
KBS 1TV는 ‘KBS 중계석’에서는 대한민국 오페라 페스티벌로 19세기 일본 게이샤와 미국 해군 중위의 사랑을 다룬 ‘나비부인’을 송출했다. 일본을 배경으로 한만큼 기모노 차림과 기미가요가 흘러 나왔고, 시기가 적절하지 않았다는 지적과 함께 논란이 됐다.
작품의 배경이 일본을 배경이긴 하나 15일 제79주년 광복절을 맞아 이러한 작품을 송출한 점에 시청자들의 비판이 이어졌고, 결국 공식사과했다.