중국 일부 누리꾼 “프랑스의 여유로움 탓…과민반응” 조롱
관영 영자지 글로벌타임스는 30일자 기사에서 파리 올림픽에서 한국 국가명과 태극기 표기를 둘러싼 논란이 잇따르면서 한국 누리꾼들이 분노하고 있다고 보도했다.
파리 올림픽 개회식에서 장내 아나운서가 ‘대한민국’으로 소개해야 할 우리나라를 북한 공식 국호인 ‘조선민주주의인민공화국’으로 소개해 논란이 커지자 토마스 바흐 국제올림픽위원회(IOC) 위원장이 윤석열 대통령에게 직접 전화로 사과한 바 있다.
또한, 28일 펜싱 남자 사브르 개인전에서 금메달을 딴 오상욱(대전시청)의 소식을 전하면서 대회 조직위가 오상욱의 영문 이름 ‘Oh sanguk’을 ‘Oh sangku(오상구)’로 오기하기도 했다.
중국 네티즌들은 이런 실수는 개선되어야 한다는 반응보다는 프랑스 국민의 개방성, 자유, 포용성과 여유로움에서 비롯된 것이라는 조롱하는 듯한 반응이 주를 이루고 있어 논란이 일고 있다.
한 중국 누리꾼은 “한국 네티즌들이 너무 예민해서 사소한 것에도 차별받는다며 불평을 늘어놓는다”며 “주최 측이 이미 사과했는데 더 원하는 게 무엇이냐”며 반문 했다.